2013年1月20日 星期日

比勝利贏得更多

西班牙運動員Iván Fernández Anaya,輸了一場長跑比賽,卻贏得全世界的掌聲。

上個月,西班牙北部Navarra自治區的Burlada市舉行了一場長跑賽。2012倫敦奧運男子3000米障礙賽銅牌得主、肯亞運動員Abel Mutai一直領先,一直落後的Anaya無法追上,眼看Mutai即將就要到達終點,贏得比賽。

主辦方在接近終點的地方用氣球堆出一個拱門,作為頒獎地點。在整場比賽中一直領先的Mutai,誤將這個拱門視為終點,跑過這個拱門後便放慢腳步,開始向 場邊的民眾揮手、飛吻。不諳西班牙語的Mutai,並沒有意識到場邊人們的高呼,並不是恭賀他贏出,而是提醒他尚未衝線,而正在後面緊追的Anaya已經 逼近。

此時,Anaya追上,但他沒有藉著Mutai的失誤直接衝線,而是從後推了推Mutai,提醒他繼續向前,仍不知就裏的Mutai,在Anaya的指示下再次跑起來。兩人幾乎同時到達終點,但先跨過終點線的是Mutai。

Anaya的選擇,雖然使他失掉冠軍、落得第二名,但卻為他帶來鋪天蓋地的讚揚。一張Anaya在後為Mutai指路的照片在facebook瘋傳,Anaya讓賽的片段也在YouTube得到不少like。
「我根本不可能贏出,」Anaya事後接受訪問時說:「我做了我該做的事。他才是名正言順的第一名。若他沒有看錯終點的位置,我根本追不上他。」

網民紛紛稱讚Anaya展現了「真正的體育精神」,但Anaya的教練、1995年世界馬拉松冠軍Martín Fiz,則覺得徒弟的決定難以理解。「Anaya的做法使他成了一個更好的人,但不是更好的運動員。要在運動員的角色中進步,就得勝出。」

Anaya自己也說,這次的比賽重要性不大;若是在世界賽或歐洲賽出現這種情況,他或會乘人之危,「但我也覺得,作出這樣的決定比贏出更值得驕傲。今時今日,運動場上、社會上、政治上毫無原則可言,所以誠實的舉動總是會獲得讚賞。」

若將「七屆環法賽冠軍單車手岩士唐」一事,和此事相較,那就是「最佳體育精神」的對比了。其實運動的終極目的不單是冠軍,還有精神。

Iván Fernández Anaya(後)。

2013年1月8日 星期二

漫談《燕詩》〈一〉

本來也斯先生去世,很值得一悼,但我搜索了很多資料,翻閱了不少新聞,俶爾發現人生只是一張單程車票,也斯只是比我們都早下車,又有甚麼好談呢?

中一的時候,大家都讀過中唐著名詩人白居易的大作《燕詩》。白居易的詩風以平白為主,用語簡單,老嫗能解。《燕詩》亦不例外,文字質樸,用語淺白,引詩如下:

樑上有雙燕,翩翩雄與雌;銜泥兩椽間,一巢生四兒;
四兒日夜長,索食聲孜孜;青蟲不易捕,黃口無飽期;
嘴爪雖欲弊,心力不知疲;須臾千來往,猶恐巢中飢;
辛勤三十日,母瘦雛漸肥;喃喃教言語,一一刷羽衣;
一旦羽翼成,引上庭樹枝;舉翅不回顧,隨風四散飛;
雌雄空中鳴,聲盡呼不歸;卻入空巢裡,啁啾整夜悲;
燕燕爾勿悲,爾當反自思;思爾為雛日,高飛背母時,
當時父母念,今日爾應知。

白居易在《燕詩》中以燕喻人,講述一雙燕子誕下燕兒,用心竭力,從不懈怠照顧燕兒。後來燕兒日益成長,羽翼漸豐,就高飛離開,留下雙親在家痛哭。白居易在詩末發言,勸慰燕子父母不要悲傷,反而應該反省自己當日亦如是高飛背母。讀此詩時,大家都沒有覺得奇怪:為甚麼白居易知道燕子雙親曾經高飛背母呢?於是我們再翻查文章,發現《燕詩》原來不單叫《燕詩》,實在叫《燕詩示劉叟》,還在詩歌開始前作了個小序,以記作詩之因,引之如下:

原題注:叟有愛子,背叟逃去,叟甚悲念之。叟少年時,亦嘗如是。故作《燕詩》以諭之矣。

由此我們可知,原來燕子雙親不是泛指天下所有父母,而只單指劉叟一人;燕兒亦不是泛指天下所有兒女,而只單指劉叟兒子。

很多讀此詩,教此詩的人都認為《燕詩》的主旨是:本詩著力刻劃了母燕對雛燕的辛勤哺育,顯示了雛燕「高飛背母」的不義,喻示世人應牢記養育之恩,孝順父母。於是我們再問三個問題:

一、白居易既身處在中唐這個紛亂的時代,真是想指出雛燕「高飛背母」的不義嗎?
二、詩題為《燕詩示劉叟》的「示」該怎樣理解?若以文章主旨解釋,詩題豈不是應為《燕詩諷劉叟》嗎?
三、若白居易真想世人牢記養育之恩、孝順父母,文章重點不是該放在雛燕如何不義,父母有何痛苦身上嗎?怎麼文章大部分篇幅都放在刻劃了母燕對雛燕的辛勤哺育上呢?或論:「刻劃部分是襯托出父母有多辛苦及對子女的關懷。」但既言襯托,為何喧賓奪主呢?